#KyivNotKiev: в аеропортах Парижа почали правильно писати назву української столиці
2019-11-13 21:01
КИЇВ. 13 листопада. УНН. В аеропортах Парижу на електронних табло почали писати назву столиці України відповідно до національного стандарту – Kyiv замість Kiev. Про це повідомило Посольство України у Франції, передає УНН.
КИЇВ. 14 вересня. УНН. Аеропорт Праги імені Вацлава Гавела почав коректно писати назву Києва англійською мовою – Kyiv. Про це повідомив у Facebook посол України в Чехії Євген Перебийніс, передає УНН.
КИЇВ. 30 жовтня. УНН. Аеропорт португальської столиці Лісабона змінив написання назви української столиці відповідно до національного стандарту — Kyiv, пише УНН з посиланням на Twitter української дипломатичної місії у Португалії.
КИЇВ. 17 вересня. УНН. Бібліотека Конгресу США офіційно запровадила використання назви столиці України англійською мовою – Kyiv. Про це йдеться у повідомленні в Twitter онлайн-кампанії МЗС #CorrectUA, передає УНН.
КИЇВ. 2 лютого. УНН. Міжнародний аеропорт Дубаю перейшов на правильне написання назви столиці України, Києва, латинкою. Про це повідомило Міністерство закордонних справ України, передає УНН.
КИЇВ. 17 жовтня. УНН. У світі 55 міжнародних аеропортів використовують коректне написання столиці України. Про це повідомляє УНН із посиланням на офіційний інформаційний канал Міністерства закордонних справ України у Telegram.
КИЇВ. 8 липня. УНН. Аеропорти в Хургаді та Шарм ель-Шейху почали правильно писати назву української столиці. Про це йдеться у повідомленні кампанії CorrectUA у соцмережі Twitter, передає УНН.
Прес-секретар представництва Євросоюзу в Україні Давід Стулік заявляє, що ЄС починає використовувати назву столиці України англійською Kyiv, а не Kiev.
КИЇВ. 20 квітня. УНН. Аеропорти Бельгії доєднались до флешмобу #CorrectUA, та вирішили змінити назву міста Київ у латинській транскрипції на український варіант Kyiv, замість російського Kiev. Про це повідомляє УНН із посиланням на посольство України у Бельгії у Facebook.