КИЇВ. 13 листопада. УНН. В аеропортах Парижу на електронних табло почали писати назву столиці України відповідно до національного стандарту – Kyiv замість Kiev. Про це повідомило Посольство України у Франції, передає УНН.
КИЇВ. 17 жовтня. УНН. У світі 55 міжнародних аеропортів використовують коректне написання столиці України. Про це повідомляє УНН із посиланням на офіційний інформаційний канал Міністерства закордонних справ України у Telegram.
КИЇВ. 21 жовтня. УНН. Міжнародна асоціація повітряного транспорту почала використовувати коректну назву української столиці: Kyiv, а не Kiev. Про це йдеться у повідомленні у кампанії Міністерства закордонних справ України #CorrectUA, передає УНН.
Прес-секретар представництва Євросоюзу в Україні Давід Стулік заявляє, що ЄС починає використовувати назву столиці України англійською Kyiv, а не Kiev.
КИЇВ. 20 квітня. УНН. Аеропорти Бельгії доєднались до флешмобу #CorrectUA, та вирішили змінити назву міста Київ у латинській транскрипції на український варіант Kyiv, замість російського Kiev. Про це повідомляє УНН із посиланням на посольство України у Бельгії у Facebook.
КИЇВ. 2 лютого. УНН. Міжнародний аеропорт Дубаю перейшов на правильне написання назви столиці України, Києва, латинкою. Про це повідомило Міністерство закордонних справ України, передає УНН.
КИЇВ. 24 жовтня. УНН. Другий по завантаженості аеропорт Великобританії Гатвік виправив написання української столиці: з Kiev на Kyiv. Про це повідомляє УНН із посиланням на пресслужбу Посольства України у Великій Британії.
МЗС України минулого року розпочало онлайн-кампанію #CorrectUA – звертається до іноземних ЗМІ та аеропортів з метою коригування правопису назв українських міст
КИЇВ. 30 жовтня. УНН. Аеропорт португальської столиці Лісабона змінив написання назви української столиці відповідно до національного стандарту — Kyiv, пише УНН з посиланням на Twitter української дипломатичної місії у Португалії.
КИЇВ. 12 червня. УНН. Рада США з географічних назв затвердила правильну назву Києва у міжнародній базі. Про це УНН повідомляє з посиланням на спільноту у Facebook Посольства України у США.
КИЇВ. 11 травня. УНН. Головний аеропорт Риму доєднався до флешмобу #CorrectUA, та вирішив змінити назву міста Київ у латинській транскрипції на український варіант Kyiv, замість російського Kiev. Про це повідомляє УНН із посиланням на посольство України у Італії у Twitter.
КИЇВ. 4 квітня. УНН. Аеропорт британського Манчестера став використовувати коректне написання назви Києва. Про це повідомляє УНН з посиланням посольство України у Великій Британії у Facebook.