Один з найзавантаженіших аеропортів Центральної Європи, найбільший міжнародний аеропорт Швейцарії та головний транзитний хаб авіакомпанії Swiss International Air Lines почали коректо використовувати назву Києва (Kyiv) на своїх інформаційних табло.
КИЇВ. 6 березня. УНН. Вільнюський міжнародний аеропорт почав використовувати написання назв міст Київ та Львів відповідно до української вимови – Kyiv і Lviv. Про це повідомляє УНН з посиланням на Міністерство закордонних справ Литви у...
Гданський аеропорт імені Лєха Валенси відтепер писатиме на інформаційному табло назви міст відповідно до міжнародної системи латинізації географічних назв.
МЗС України проводить кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертається до іноземних ЗМІ й іноземних аеропортів з метою коригування правопису міста Київ (#KyivNotKiev)
У 2018 році МЗС України розпочало онлайн-кампанію #CorrectUA, в рамках якої звертається до іноземних ЗМІ й іноземних аеропортів із метою коригування правопису міста Київ латинкою (#KyivNotKiev)
Украинская авиакомпания МАУ отказывается исправить название города Киев на Kyiv согласно правописания и продолжать использовать обрусевший вариант Kiev.
КИЇВ. 15 травня. УНН. Міжнародний аеропорт міста Гельсінкі, столиці Фінляндії, відтепер використовує назву Києва латиницею згідно з українською транслітерацією. Про це у Twitter написав радник в українському посольстві у Фінляндії Ілля Квас, передає УНН.
Українська авіакомпанія МАУ відмовляється виправити назву міста Київ на Kyiv відповідно до правопису та продовжуватиме використовувати зросійщений варіант Kiev.