КИЇВ. 8 липня. УНН. Аеропорти в Хургаді та Шарм ель-Шейху почали правильно писати назву української столиці. Про це йдеться у повідомленні кампанії CorrectUA у соцмережі Twitter, передає УНН.
Міжнародні аеропорти Львова і Харкова почали відновлювати міжнародне
«Сьогодні аеропорт Львова приймає і відправляє перші рейси після відновлення регулярного пасажирського авіасполучення за напрямками Львів-Берлін, Дортмунд-Львів, Львів-Дортмунд та Берлін-Львів. Авіація потроху починає відновлюватися і це не може не тішити», – написав у телеграмі міністр інфраструктури...
КИЇВ. 10 квітня. УНН. З наступного тижня аеропорт м. Даламан (провінція Мугла) переходить на українську транслітерацію. Про це у Twitter повідомив посол України в Туреччині Андрій Сибіга, передає УНН.
КИЇВ. 13 листопада. УНН. В аеропортах Парижу на електронних табло почали писати назву столиці України відповідно до національного стандарту – Kyiv замість Kiev. Про це повідомило Посольство України у Франції, передає УНН.
Міжнародні аеропорти \"Бориспіль\" і \"Київ\" ім. Сікорського почали відновлювати штатну роботу після сильного зледеніння ввечері в четвер, коли низка авіарейсів не змогли приземлитися і повернулися в точки вильоту.
КИЇВ. 14 вересня. УНН. Аеропорт Праги імені Вацлава Гавела почав коректно писати назву Києва англійською мовою – Kyiv. Про це повідомив у Facebook посол України в Чехії Євген Перебийніс, передає УНН.
КИЇВ. 18 вересня. УНН. Генеральне консульство України в Мюнхені звернулося до 30 редакцій німецьких ЗМІ щодо правильного написання українських геоназв німецькою мовою. Про це йдеться в повідомленні у Twitter онлайн-кампанії Міністерства закордонних справ України CorrectUA, передає УНН.
КИЇВ. 23 квітня. УНН. Міжнародні аеропорти Вроцлава, Кракова та Катовіце у Польщі змінили написання одразу кількох українських міст – Києва, Львова та Харкова. Про це йдеться у Twitter онлайн кампанії #CorrectUA, передає УНН.
КИЇВ. 17 вересня. УНН. Бібліотека Конгресу США офіційно запровадила використання назви столиці України англійською мовою – Kyiv. Про це йдеться у повідомленні в Twitter онлайн-кампанії МЗС #CorrectUA, передає УНН.
КИЇВ. 30 жовтня. УНН. Аеропорт португальської столиці Лісабона змінив написання назви української столиці відповідно до національного стандарту — Kyiv, пише УНН з посиланням на Twitter української дипломатичної місії у Португалії.