КИЕВ. 18 ноября. УНН. Издание \"The New York Times\" официально перешло на корректное название столицы Украины, заменив \"Kiev\" на \"Kyiv\". Об этом сообщило Посольство Украины в США, передает УНН.
В октябре прошлого года началась кампания под хештегами #CorrectUA и #KyivNotKiev, которая была призвана ввести корректную транслитерацию столицы Украины.
КИЕВ. 16 декабря. УНН. Накануне чемпионата Европы по художественной гимнастике, который в 2020 году состоится в Киеве, Международная федерация гимнастики (FIG) и Европейский гимнастический союз (UEG) приняли решение изменить в официальной документации написание украинской столицы с \"Kiev\" на \"Kyiv\". Об этом сообщили УНН в пресс-службе Украинской федерации гимнастики.
КИЕВ. 22 октября. УНН. Британская газета The Telegraph переходит на написание названия столицы Украины на английском языке в корректной транскрипции - Kyiv. Об этом в Twitter сообщает посольство Украины в Великобритании, передает УНН.
Европейский Союз изменил написание названия столицы Украины с Kiev на Kyiv в электронных адресах своих сотрудников. Вслед за ним это же делают некоторые медиа и аэропорты.
Авторитетное американское издание The New York Times, которое ранее влипло в скандал из-за карты Украины без Крыма, начало использовать правильную транслитерацию названия украинской столицы - Kyiv вместо...
Следом за ведущей телерадиовещательной корпорацией Британии ВВС автортетное издание The Telegraph официально изменило написание украинской столицы. Вместо русскоязычного варианта Kiev теперь...
КИЇВ. 22 жовтня. УНН. Британська газета The Telegraph переходить на написання назви столиці України англійською мовою у коректній транскрипції - Kyiv. Про це у Twitter повідомляє посольство України у Сполученому Королівстві, передає УНН.
КИЇВ. 18 листопада. УНН. Видання \"The New York Times\" офіційно перейшло на коректну назву столиці України, замінивши \"Kiev\" на \"Kyiv\". Про це повідомило Посольство України в США, передає УНН.
КИЕВ. 26 июня. УНН. Крупнейшая в мире социальная сеть Facebook официально перешла к использованию правильной транслитерации украинской столицы - \"Kyiv\". Об этом сообщил в Facebook министр иностранных дел Украины Дмитрий Кулеба, передает УНН.