Іспанський тренер ДЮФШ \"Динамо\" Альберто Босх каже, що вже адаптувався в Україні завдяки попередній роботі у \"Дніпрі\". Іспанський тренер ДЮФШ \"Динамо\" Альберто Босх каже, що вже адаптувався в Україні завдяки попередній роботі у \"Дніпрі\".- Останні два роки у мене був контракт з дніпропетровським \"Дніпром\" - я відповідав за всі команди школи цього клубу - від семи до 17-ти років. Там я контролював весь тренувальний процес. Потім контракт закінчився і тепер мене запросили до \"Динамо\".- Скільки часу ви вже в \"Динамо\"? Чи встигли познайомитися з тренерами і футболістами?- Я почав роботу минулого тижня. Спочатку просто дивився тренування груп U-17 та U-16, адже саме з ними, переважно, я буду працювати. Але з часом почну брати участь і в навчальному процесі молодших груп U-15 та U-14, правда, в меншій мірі.- Те, що ви говорите російською і вже працювали в Україні, повинно вам допомогти швидше адаптуватися?- Так, звичайно. Перший час у \"Дніпрі\" мені було дуже важко, оскільки я не знав мову, нічого не розумів, мені постійно допомагав перекладач. Але на полі перекладача немає, тому я вирішив вчити мову, мені самому цього хотілося. Тепер, хоча говорю ще з помилками, але гравці і тренери більш-менш мене розуміють. Знання мови, безумовно, дуже допомагає.ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Ребров: Будемо прощатися з певними гравцями