Перекладачів потрібно багато і різних
2011-07-07 09:27
Тарас Качка
Із виступу на ІІІ академічній дискусії «Націєтворча місія перекладу» – проект Інституту філології Київського національного університету імені Шевченка та фонду «Європа XXI» – «Українська гуманітаристика. Діалог культур між Сходом і Заходом».
Україна в рамках своєї євроінтеґраційної політики здійснює адаптацію свого законодавства до законодавства Європейського Союзу. Перекладом на українську мову актів acquis communautaire та актів ...